Nazywam się Katarzyna Ciurapińska, jestem Państwa tłumaczką języka niemieckiego i angielskiego. Studiowałam w Instytucie Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego oraz w Instytucie Przekłado-, Języko- i Kulturoznawstwa (Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft) Uniwersytetu w Moguncji. We wrześniu 2012 r. obroniłam z wyróżnieniem pracę magisterską na Uniwersytecie Warszawskim. Obecnie mieszkam i pracuję wedle potrzeb w Warszawie i byłej stolicy RFN – Bonn.
Wychowałam się w Warszawie i Wiedniu, niemiecki postrzegam więc jako swój "drugi język ojczysty". Tłumaczeniami pisemnymi zaczęłam zajmować się jeszcze przed maturą, konsekutywnie tłumaczę od trzeciego roku studiów. Szczególnie często i chętnie współpracuję z moim pierwszym zleceniodawcą - Międzynarodowym Domem Spotkań Młodzieży w Oświęcimiu. Zarówno tłumaczenia pisemne, jak i ustne są dla mnie czymś więcej niż tylko źródłem zarobków – po prostu lubię to robić.
Języki obce nie są moim jedynym hobby. Jestem zapaloną fotografką pejzaży miejskich, lubię eksperymentować w kuchni, uwielbiam podróże małe i duże. Interesuję się sportem, głównie snookerem i sportami zimowymi; sama również zawsze znajduję chwilę, aby trochę pobiegać, pójść na spacer albo potańczyć. Chętnie czytam, zwłaszcza książki mojego ukochanego autora Hermanna Hessego. Lubię niemal każdą muzykę, szaradziarstwo, psy i... uwielbiam się śmiać.
Mogłabym jeszcze dodać, że jestem nie tylko kompetentną, doświadczoną i zaangażowaną tłumaczką, ale też prostolinijnym, uczciwym człowiekiem, godną zaufania partnerką w interesach i otwartym umysłem - ale o tym wolę Państwa przekonać czynami, niż słowami. Zapraszam do współpracy!